"Метаморфозы. Беседы о художественном переводе". Вечер переводчика Эллы Венгеровой
Несколько времени назад в «Билингве» случилась встреча с замечательной переводчицей Эллой Владимировной Венгеровой. Данил Файзов попросил меня написать нечто об этом. Я долго тянул и откладывал, и теперь вот вынужден оправдываться. Оправдания следующие.
Презентация книги Владимира Беляева "Именуемые стороны" (М, Русский Гулливер, 2013)
26 февраля в магазине «КнигИ в Билингве» была представлена книга стихов и диалогов Владимира Беляева «Именуемые стороны» (М.: Русский Гулливер, 2013).
Державшая вступительную речь от имени издательства Екатерина Перченкова начала с полемического ответа на не прозвучавший, но носившийся в воздухе вопрос: что общего у «гулливеров» с Владимиром Беляевым?