Новости→Архив новостей→Новости 2011→Март 2011
Григорий Кружков в цикле "Метаморфозы. Беседы о художественном переводе
31 марта в «Билингве» Григорий Кружков в цикле «Метаморфозы. Беседы о художественном переводе» читал свои переводы из ирландской поэзии.
Всемирный день поэзии по версии ЮНЕСКО. Программа Всемирного дня поэзии-2011 в Москве.
В 1999 году на 30-й сессии генеральной конференции ЮНЕСКО было решено ежегодно отмечать Всемирный день поэзии (World Poetry Day) 21 марта.Презентация книги Вадима Месяца «Норумбега: головы предков» (М, НЛО, 2011).
В рамках Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО.
Презентация новой книги поэта, прозаика, культуртрегера, руководителя издательского проекта «Русский Гулливер» Вадима Месяца «Норумбега: головы предков» (М, НЛО, 2011), прошедшая 24 марта 2011 в клубе «Улица ОГИ», собрала множество гостей и стала отправной точкой для интересной и содержательной дискуссии.
У нас повторяется недавний прецедент: мы вновь помещаем две заметки, посвященные одному и тому же вечеру. Без всякой на этот раз игры в угадайку. Напомним, речь идет о публикации без подписей авторов двух материалов о презентации альманаха «Акцент». Кому интересно, правильно ли он угадал, пройдите по ссылке http://kultinfo.ru/novosti/450/.
Авторы заметок о Даниле Давыдове, несмотря на то, что принадлежат к разным поколениям и очень разнятся стилистически, почти совпали в своих симпатиях к герою недавнего «Квартирника».
Презентация книги Владимира Плунгяна «Почему языки такие разные» (М, АСТ-пресс, 2011).
17 марта в книжном магазине клуба «Билингва» состоялась презентация научно-популярной книги Владимира Плунгяна «Почему языки такие разные?». Она вышла в издательстве «АСТ-Пресс Книга» в серии «Наука и мир».В рамках московской программы Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО.
Герою третьего вечера из цикла «Спасибо скайпу», прошедшего в рамках Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО — Владимиру Гандельсману повезло: связь была прекрасной. Так что собравшиеся в клубе «Проект ОГИ» 23 марта получили возможность полноценного общения с находящимся в Нью-Йорке автором.
Презентация книги Аркадия Штыпеля «Вот слова» (М, Русский Гулливер, 2011).
Человеку, умеющему рисовать и посещающему при этом московские литературные вечера, ничего не стоит набросать портрет Аркадия Штыпеля: несколько карандашных штрихов – и готовы седой чуб, неизменная тельняшка, трубка и лукавый прищур.12 Ctrl →
RSS