Анна Горбатова
Встреча с актёром театра «Et Cetera» Фёдором Бавтриковым, представившим свой перевод шекспировской трагедии «Гамлет», прошла 29 июня в
Что подвигло молодого актёра заняться новым переводом этой пьесы, когда имеющихся — десятки, включая самые известные переводы Михаила Лозинского и Бориса Пастернака, да ещё и стихотворным переводом «с восходящей рифмой»? Предваряя чтение, автор отчасти ответил на эти вопросы. Дело, по его мнению, «во времени, стилевой форме и угле зрения».
Ольга Зондберг
В контексте стилистических особенностей этой презентации не будет лишней подробностью отметить, что в первой половине дня 20 июня в Москве прошли сильные ливни и местами разрушительный ураган, однако к вечеру метеорологические страсти улеглись, что позволило кворуму слушателей благополучно собраться в Музее Серебряного века (Доме Брюсова на проспекте Мира).
Светлана Коллерова
Теме верлибра был посвящён вечер, прошедший 30 мая в Доме Ростовых. Заявленным поводом послужил выход двух книг — собрание сочинений Владимира Бурича и книги о верлибре Вячеслава Куприянова. В реальности разговор затронул не только издания, интереснейшие сами по себе, но и тему верлибра как таковую, проблематику его бытования в России. Как оказалось, тема эта с течением времени не теряет своей актуальности и по-прежнему вызывает оживленные дискуссии непримиримых сторон, напоминая порой вражду между тупоконечниками и остроконечниками, причём дебатируемые вопросы также остаются неизменными: что это за зверь такой «верлибр», откуда он появился, в каких питомниках выращен, имеет ли он вообще право на существование и есть ли у него хоть какие-то перспективы развития.
Памяти Петра Николаевича Мамонова
Фёдор Францев
Если бы ранний период творчества покойного Петра Мамонова продлился до наших дней, его легко можно было бы себе представить выступающим в Зверевском центре современного искусства. В те времена он воспринимался как фигура, родственная как самому Анатолию Звереву, так и Диогену, скомороху из «Андрея Рублёва», Мирославу Немирову (когда я увидел его выступающим в арт-галерее в момент запоя) — словом, всем тем, кто несёт своё послание публике в состоянии изменённого алкоголем сознания в одной обойме с культурным шоком того или иного свойства.
Александр Правиков
Суббота, середина дня (встреча назначена на четыре часа) — нетрадиционное время для поэтических вечеров. Да ещё и ранняя весна, погнавшая москвичей за город или как минимум в соседний «Аптекарский огород» — в общем, аншлага ожидаемо не случилось. Но не было и пустого зала — пришли люди, искренне заинтересованные в поэте, который в Москве читает нечасто (а жаль). Было
«Незабытые имена». Вечер к 75-летию Татьяны Бек
Наталья Стеркина
21 апреля Татьяне Бек исполнилось бы 75… В этом «бы» заключается всё: печаль, память, прошлое…
А 16 апреля Данил Файзов и Юрий Цветков собрали друзей, чтобы вспомнить поэта, критика, эссеиста, руководителя семинара Литинститута.
Если литературным мероприятиям давать определения, ориентируясь на жанр (а что, можно же найти и мелодрамы, и комедии), то в Доме Ростовых, где «Культурная инициатива» провела вечер, определяющим была свободная композиция, что, как известно, является признаком эссе. Эссе о жизни и творчестве Татьяны Бек было написано уверенной рукой коллективного автора, что не мудрено — в зале собрались единомышленники, любившие её как человека и поэта.
Ольга Белова
Очень просим вас написать про презентацию третьего и четвёртого тома Генриха Сапгира. Тогда картина будет полная. Написать можете в любом стиле и жанре. На нашем сайте http://kultinfo.ru/ тысячи таких примеров, если вы захотите посмотреть. Раз в год мы вручаем премию «Московский наблюдатель», потом отдельно печатаем сборники премии за год, куда входят все статьи текущего периода.
С уважением, Юрий Цветков
Наталья Стеркина
Место действия — кафе «Гоген»…
Смотрит со стены нарисованная углём таитянка. За столиком смеются симпатичные девушки.
Через несколько минут начнётся презентация двухтомника Генриха Сапгира…