Дополнительно:

Мероприятия

Новости

Книги

«Среда». Владимир Захаров

Физика поэзии

9 августа, несмотря на длящиеся после всеобщей изоляции ограничения, в московском кафе «Китайский лётчик Джао Да» с успехом прошёл литературный вечер Владимира Евгеньевича Захарова. Владимир Захаров — физик-теоретик с мировым именем, как поэт он успел ещё в прошлом году отметить здесь же юбилей и представить свое шеститомное собрание стихотворений, а также переводов, от Уильяма Блейка до Горация. На вечере присутствовали почитатели уважаемого автора, как лирики, так и физики, но физиков, пожалуй, было больше, это, в частности, коллеги по Новосибирскому Академгородку. В шестом томе есть знаменательный раздел, озаглавленный «Мы — физики», я бы добавил здесь восклицательный знак. Судьба учёного в этом разделе иронически изображена в верлибре «Изобретатель фианитов»:

Изобретатель фианитов
живет в одном со мной подъезде.
Как его описать?

Он в бежевом,
любовно отглаженном
женою костюме.
Доброжелательная
прямая осанка
и седина.

Крупный человек
крупными шагами
идёт к метро.

Маленькие люди,
торгующие фианитами,
обгоняют его
в автомобилях Бентли.

Лучше не скажешь, чтобы сопоставить судьбы изобретателей с судьбами поэтов, и тех и этих Велимир Хлебников называл — «творяне». А как не вспомнить «алмазну гору» Державина, услышав, как она «сыплется» в стихотворении Владимира Захарова «Водопад»:

Не думай, что огромен водопад,
Он часть тебя, но он одно с тобою,
Смотри, как он летит, лаская взгляд,
С нагой скалы, среди густого зноя,
Одной хрустящей белою струей,
Там, наверху, родившейся из снега.
Мир только часть одной души, одной,
Той, что очнулась посредине бега.

Пушкин в примечаниях к своим «Подражаниям Корану» писал: «Плохая физика, но зато какая смелая поэзия!». В этом восьмистишии не только хорошая поэзия, но и смелая физика, если подумать, что-то из теории трансфинитных множеств, где часть может быть равна целому!

Поэт и химик Слава Лён в заключительных беседах сказал слово в защиту русского языка, который старается выжить сегодня в море забвения языка поэтического. Владимир Захаров в стихотворении «Русским поэтам» по-своему варьирует тему поэта и изобретателя в гипотетическую эпоху «исчезновения народа», забвения родной культуры, когда «русский язык станет древним, мертвым»:

Поэты,
имя вам — легион!
Говорят, вы — никчемные существа,
неправда — творите!
…………………….
возводите вавилонские башни
из текстовок
на будущем ископаемом языке!

Владимир Захаров читал свои стихи и прозу хорошо поставленным голосом на хорошо темперированном ещё живом русском языке. Всё это говорит в пользу поэзии, которая остаётся для нас хлебом насущным, не только легкомысленным пиром во время чумы.

Вячеслав Куприянов

Китайский летчик 

22.08.2020, 2159 просмотров.




Контакты
Поиск
Подписка на новости

Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Регистрация СМИ Эл №  ФC77-75368 от 25 марта 2019
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

© Культурная Инициатива
© оформление — Николай Звягинцев
© логотип — Ирина Максимова

Host CMS | сайт - Jaybe.ru