Дополнительно:

Мероприятия

Новости

Книги

42-е Жан-Жаковские чтения. Сергей Соколовский

«Сёриализм» и хэппенинг в «Жан-Жаке»

Очередные Жан-Жаковские чтения 19 сентября стали вечером «мемориальной пластики», по выражению их героя. Дело в том, что вечер состоялся накануне дня рождения Сергея Жаворонкова, которого Соколовский считает своим учителем. Соколовский прочел Жаворонкова — в начале реконструированное им стихотворение «Месть», в конце — тексты из книги «Покупка на крови», изданной Соколовским в 2004 году.

Из своих вещей Сергей читал еще не принявший окончательного варианта текст «Клумба Колумба» — в сегодняшней версии эссеистический комментарий к стихотворению Пабло Неруды, посвященному Евгению Евтушенко. Потом, после перекура, последовали два цикла короткой прозы — в том числе «Суэцкий канал» из недавно вышедшей книги «Аптечка сталевара». Собственно, сказать «короткая проза» — мало. Прежде всего, да проза ли это? Согласно установке Сергея — да. Но традиция прозопоэзии, стихотворений в прозе Алоизиюса Бертрана и Артюра Рембо, важна для него. При этом Соколовский воспринимает наследие Бертрана и Рембо как прозу, и эта трактовка, с которой я бы, возможно, не согласился, если бы разговор шел о самих Бертране и Рембо, отнюдь не субъективный фактор в данном случае. Такая интерпретация формы у Бертрана и Рембо становится «объективной», когда их восприятие или восприятие изречений испанского модерниста Гомеса де Ла Серны претворяется в новые тексты, тексты самого Соколовского. Скорее даже дело в том, что в результате практик второй половины XX — начала XXI веков границы прозы и поэзии сблизились, иногда почти до неразличимости, и оба рода литературы теперь стремятся восстановить и утвердить себя по отдельности в новых формах.

Прозаические миниатюры, нарочитые фрагменты Соколовского — в некотором смысле сериальный материал для циклов, построение которых меняется от выступления к выступлению, от публикации к публикации. Это особая сериальная техника, она напоминает и комбинации И Цзин, соответствующие мирозданию как постоянно меняющемуся. Для репортажа о вечере, может быть, слишком резкий шаг в область творческой философии автора. Тем не менее, после презентации «Аптечки сталевара», произошедшей незадолго до вечера в  «Жан-Жаке», это впечатление особенно отчетливое. На презентации Сергей говорил, что его циклы обладают сюжетом народной песни. Дело не столько в том, что, подобно строфам песни, они находятся в метафорическом отношении друг к другу, в состоянии, которое еще Веселовский описывал как «психофизический параллелизм». Подобно фольклорным текстам, циклы Сергея Соколовского свободно, при каждом исполнении, трехмерном изустном или двухмерном печатном, преобразуются, меняя местами свои константные сегменты, собственно тексты данной серии, меняя их количество. А значит, модифицируется и  «сюжет».

Тут еще один момент — исполнение, в широком смысле. Оно зависит от пространства и времени, оно само, как я могу судить, для Сергея — составляющая художественной адресации. Так и народная песня, а шире, вообще музыка, существует в исполнении. Как музыкант в литературе Соколовский — сериалист, как художник (в ней же) — работает с пуантилью Сёра, с точками и промежутками-эллипсисами между ними, вместе создающими сегменты единого воображаемого пространства. Как исполнитель литературных текстов — стремится к уникальности и неповторимости исполнения. И это, конечно, нечто от хэппенинга. Особый колорит вечера в  «Жан-Жаке», нараставшая дружественная интимность обстановки стали частью исполнения. Все больше и больше возникало ощущение квартирника, сокращалась дистанция между выступающим и публикой, причем в буквальным смысле: так как Сережа устал, слушатели, включая захваченных происходящим случайных посетителей кафе, подсаживались ближе, чтобы в отсутствие микрофона слышать его голос.

Александр Мурашов

Жан-Жак2017 

23.10.2017, 2387 просмотров.




Контакты
Поиск
Подписка на новости

Регистрация СМИ Эл № ФC77-75368 от 25 марта 2019
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

© Культурная Инициатива
© оформление — Николай Звягинцев
© логотип — Ирина Максимова

Host CMS | сайт - Jaybe.ru